移至主要內容區
Mobile Menu Button 全文檢索

國際頻道

赴日蒐藏工作紀要:2013年岩佐嘉親先生捐贈大洋洲文物標本

文‧圖/王勁之

居住在日本東京的岩佐嘉親(Yoshichika Iwasa)先生,長期投身於大洋洲南島語族社會文化的研究調查工作。2008年時,他將畢生蒐藏的南太平洋文物及研究記錄捐贈給國立臺灣史前文化博物館(以下簡稱史前館)保存。這是近年來國內最重要的跨國性文化捐贈事件之一。此事件在當時獲得文化資產保存年鑑編輯委員與藝文界人士們認定為該年度對臺灣文化資產保存最具重大意義及影響的十大事蹟要聞。教育部也特別授與教育文化一等獎章,岩佐先生成為首位獲頒此獎章的外國人士。

岩佐先生捐贈的文物標本,大幅提升了史前館於南島語族藏品的蒐藏深度及多元性。透過史前時代南島語族的跨海遷移與擴散,連接了從史前到近代的臺灣與太平洋島嶼。在過去幾年間,史前館一直持續在進行這批捐贈的整理及研究工作,不只舉辦「南海樂園:日本岩佐嘉親先生捐贈大洋洲文物特展」,也以樹皮布及相關典藏品為主題出版《打樹成衣──南島語族的樹皮布及其文化》專書,該書獲得第四屆國家出版獎入選的肯定。

麗嬰房股份有限公司顧問藍采如女士於2012年至日本時,曾前往探訪岩佐嘉親先生。岩佐先生委託藍女士轉達訊息時表示:「在整理住家時,陸續又找到一批大洋洲文物及調查資料,希望亦能併入先前的捐贈當中,交予史前館永久保存。」在得知此一訊息後,史前館的研究人員便開始規劃前往日本,並向文化部提報出國申請,由筆者及林志興副研究員兩人赴日進行本次任務。

我們在4月10日上午由臺北松山機場啟程,約下午1點抵達日本東京羽田機場。此行第一站前往位於港區白金台的臺北駐日經濟文化代表處,代表處內設置的臺北文化中心是同屬於文化部的駐外單位。由於本次任務涉及文物標本的捐贈及跨國搬運工作,而日本也相當重視國境內的文化財保存,為避免因國情不同所造成的誤解與問題,我們事先已聯繫了臺北文化中心的秘書薛銀樹先生提供必要的協助。

我們到達時,臺北文化中心吳靜如主任恰巧前往大阪出差而未能相見,而薛銀樹秘書已等候多時。在薛秘書引見下,拜會了駐日副代表羅坤燦先生。羅副代表對於此行任務十分關切,亦願意全力支持。傍晚時,我們致電岩佐嘉親先生,雙方約定隔日上午前往拜會。

4月11日一早,在薛銀樹秘書的陪同下,我們前往標本捐贈者岩佐嘉親先生家中探訪及致意。岩佐先生的住家位於東京都調布市,屬於接近市郊的區域。我們先搭乘地鐵,經過多次轉車抵達最接近的三鷹驛站,車程將近一個小時,之後再改搭計程車前往深大寺東町。

數年前,林志興副研究員曾經赴日與岩佐嘉親先生會面,當時是相約在岩佐先生位於東中野的「太平洋文化研究所」辦公室,之後因為多數蒐藏品都已捐贈給史前館,辦公室便不再繼續租用。此次是我們首次造訪岩佐先生的宅邸,雖然手上有了地址,不過地點仍不容易尋找。日本的計程車司機也只能帶我們抵達大約的位置,然後再以步行的方式,自行在小巷弄中尋找。我們花了一番功夫,又透過電話請教岩佐夫人,才終於看到隱藏在巷弄內的宅邸。當時岩佐夫人擔心我們迷路,還特別親自到巷口相迎。她說:「岩佐先生因年紀的關係,目前行動不太方便,但非常高興見到我們的到訪!」岩佐夫人的言談與風采,讓我們見識了傳統的日本待客儀禮。

我們的到訪與問候讓岩佐嘉親先生感到非常欣慰。目前他因年事已高(現年91歲),行走不便,表達上也常由其夫人代勞解釋。他告訴我們說,先前他答應將畢生所有的收藏捐贈給史前館。前次捐贈時,原收藏於太平洋文化研究所與倉庫的文物標本就已全部運送至臺灣。不過,這幾年來他們在家中又陸續整理出一些蒐藏品,希望能併入先前的捐贈當中。對於我們特別從臺灣前來,他感到非常高興,也終於放心文物有了好的歸宿。

在初見面的問候與寒暄後,我們轉達了文化部龍應台部長對其捐贈的感謝,並致上部長的致謝函。部長的謝函內容以中文書寫,由薛秘書協助翻譯為日文。對於我國文化部所展現的誠意與感謝,岩佐先生十分動容,仔細地閱讀著部長的致謝函(圖1)。

圖1在台北文化中心薛銀樹秘書的翻譯下,岩佐嘉親先生正仔細地閱讀文化部龍應台部長的致謝函

圖1、在台北文化中心薛銀樹秘書的翻譯下,岩佐嘉親先生正仔細地閱讀文化部龍應台部長的致謝函。

之後在岩佐夫人的帶領下,我們開始檢視本次將要攜帶回國的文物標本數量與類型(圖2)。由於岩佐先生的主要收藏先前都已交由史前館收藏保存。此次我們收到的訊息是「家中又整理出一小批文物,想要併入捐贈」,料想應該數量有限。我們事先已準備了兩只超大型行李箱,希望能直接裝箱攜回。但實際見到後,才發現無論在數量及體積上都遠超出事先的預期。整理出來的標本文物,在岩佐先生的房間裡堆放成一座小山。

這些文物包括了貝殼及珊瑚項飾、種子項飾及腕飾、樹皮布、編蓆、網墜、木杖、木槌、面具、貝殼、螃蟹、珊瑚、相片、郵票等。其中比較特別的是數本岩佐先生使用過的護照,這些護照上密密麻麻的出入境戳章,見證了他數十年來從日本往返南洋的足跡。在翻閱中,我們也發現一份蒐藏記錄,內容正是前次運回史前館的其中一部分文物的記錄,這也是先前我們在整理時,一直遍尋不著的文件。有了這份資料,對於後續的整理將會大有幫助。

圖2在岩佐夫人的帶領下,我們前往探視存放於岩佐先生家中的大洋洲文物標本

圖2、在岩佐夫人的帶領下,我們前往探視存放於岩佐先生家中的大洋洲文物標本。

圖3史前館張善楠館長特別致電岩佐嘉親先生,對其慷慨跨海捐贈文物表達誠摯謝意

圖3、史前館張善楠館長特別致電岩佐嘉親先生,對其慷慨跨海捐贈文物表達誠摯謝意。

中午時分,我們暫停檢視及清點,與岩佐夫婦一起用餐。在閒談間,接到了史前館張善楠館長的國際電話。此次赴日,張館長原本也欲同行,只是因臨時有公務需要處理而不克前來。但張館長仍十分掛心,特別致電來向岩佐先生問候及致謝(圖3)。

餐後,我們繼續進行蒐藏史及重要捐贈物訪談。岩佐先生說:「基於個人對南洋地區的興趣,我投身於南洋島嶼文化的探索及研究。我甚至曾修習過考古的學程,因此在蒐藏中也有地表採集的史前石器。」進行訪談時,大家都聚集在一樓客廳內。岩佐夫人謙虛地說道:「家裡空間侷促,非常過意不去!」同時也回想起一些往事,說道:「從前遠赴南洋地區購買標本時,必須用日圓兌換美金。當時的匯率可是高達360元日幣兌換美金1元,不像現在只要90多元的日幣就可以兌換1元美金。家裡的經濟原本還算寬裕,但長期大量購買標本並且承受匯差損失,所以就變得貧窮了,現在只能住在這樣子的狹小房子裡。」岩佐夫婦兩人半開玩笑地如此說著,但神情與態度卻十分豁達,一點兒也不見絲毫惋惜或後悔。他們夫婦倆真可說是傾其終生投入南太平洋文化研究而無怨無悔。

為了把握時間,林志興副研究員與薛銀樹秘書持續向岩佐先生請教文物的來源與文化脈絡,這些都是未來入藏的重要資訊(圖4)。筆者則負責進行文物的運送包裝工作。訪談進行了將近兩個小時後,可看出年邁的岩佐先生已經相當疲憊。於是我們決定結束訪談,讓岩佐先生可以早點休息。至於堆積如山的文物標本,我們只能先挑選小部分文物攜回,其餘則待另外安排以海運方式運送回國。這些文物標本後來在5月18日時安全運抵史前館,計有自然史、人類學標本及研究參考資料三類,總數計有4,321件。

圖4林志興副研究員與薛銀樹秘書正在向岩佐先生請教文物的來源與脈絡,做為未來入藏的重要資訊

圖4、林志興副研究員與薛銀樹秘書正在向岩佐先生請教文物的來源與脈絡,做為未來入藏的重要資訊。

圖5史前館的兩位研究人員與岩佐嘉親夫婦合影留念

圖5、史前館的兩位研究人員與岩佐嘉親夫婦合影留念。

致謝

我們在得知岩佐先生的捐贈意願後,因考量岩佐先生已逾90歲高齡,且近日身體狀況不佳,故調整今年度的出國計畫緊急赴日探訪。作業期間感謝文化部文化資源司吳淑英小姐全力協助,另亦承蒙麗嬰房股份有限公司顧問藍采如女士提供訊息及挹注專案捐款新台幣十萬元。赴日期間感謝台北文化中心薛銀樹秘書提供了許多必要的協助,並漏夜協助翻譯龍應台部長的致謝函。

(本文作者為史前館研究典藏組研究助理)

本文亦發表於「史前館粉絲頁」,歡迎分享討論!